„Main“: Maskulinum Main [main]Maskulinum | masculine m <Mains; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the river Main esempi der Main Fluss the (river) Main der Main Fluss
„Frankfurt“: Neutrum Frankfurt [ˈfraŋkfʊrt]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Frankfurts; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Frankfurt on the Main Frankfurt on the Oder esempi Frankfurt am Main Geografie | geographyGEOG Frankfurt (on the Main) Frankfurt am Main Geografie | geographyGEOG Frankfurt an der Oder Frankfurt on the Oder Frankfurt an der Oder
„a. M.“: Abkürzung a. M.Abkürzung | abbreviation abk (= am Main) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) on Main on Main a. M. a. M.
„Ffm.“: Abkürzung Ffm.Abkürzung | abbreviation abk (= Frankfurt am Main) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Frankfurt on the Main Frankfurt on the Main Ffm. Ffm.
„à deux mains“: Adverb à deux mains [adøˈmɛ̃]Adverb | adverb adv Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) à deux mains Musik | musical termMUS Fr. → vedere „zweihändig“ à deux mains Musik | musical termMUS Fr. → vedere „zweihändig“
„Rhein-Main-Donau-Kanal“ Rhein-Main-Donau-Kanal, der <Rhein-Main-Donau-Kanals; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the Rhine-Main-Danube Canal the Rhine-Main-Danube Canal Rhein-Main-Donau-Kanal Geografie | geographyGEOG Rhein-Main-Donau-Kanal Geografie | geographyGEOG
„am“: Präposition, Verhältniswort am [am]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) on the, at the in the, at the, on the Altri esempi... on the am räumlich am räumlich at the am räumlich am räumlich esempi Frankfurt am Main Frankfurt on Main Frankfurt am Main er stand am Fenster he stood at the window er stand am Fenster am Rande auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig on the edge am Rande auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig am Anfang der Straße at the beginning of the street am Anfang der Straße nascondi gli esempimostra più esempi in the am zeitlich am zeitlich at the am am on the am am esempi am Anfang in (oder | orod at) the beginning, at the start am Anfang am Ende zeitlich in the end at the end, finally am Ende zeitlich am Ende nach allem, was geschehen ist after all am Ende nach allem, was geschehen ist am Ende vielleicht perhaps, maybe amerikanisches Englisch | American EnglishUS am Ende vielleicht am Ende zeitlich, vielleicht perhaps, maybe am Ende zeitlich, vielleicht ich binam Ende zeitlich, bin fertig I have finished ich binam Ende zeitlich, bin fertig ich binam Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I am finished ich binam Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er war mit seiner Kraft am Ende he had reached the end of his strength er war mit seiner Kraft am Ende am 1. Mai (on) the first of May, (on) 1st May am 1. Mai am Abend [Morgen] in the evening [morning] am Abend [Morgen] am Tage zeitlich during the day am Tage zeitlich am Tage ein bestimmter on the day (of) am Tage ein bestimmter am Sonntag (on) Sunday am Sonntag am nächsten Sonntag next Sunday, Sunday next am nächsten Sonntag nascondi gli esempimostra più esempi esempi das liegt mir am Herzen unübersetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it matters to me das liegt mir am Herzen unübersetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig noch am Leben sein to be still alive noch am Leben sein bleibtoft | often oft unübersetzt am <vorSuperlativ | superlative sup> am <vorSuperlativ | superlative sup> esempi am besten <vorSuperlativ | superlative sup> best am besten <vorSuperlativ | superlative sup> am tapfersten <vorSuperlativ | superlative sup> most brave(ly) am tapfersten <vorSuperlativ | superlative sup> er hielt am längsten aus <vorSuperlativ | superlative sup> he held out (the) longest er hielt am längsten aus <vorSuperlativ | superlative sup> sie sang am schönsten <vorSuperlativ | superlative sup> she sang (the) best sie sang am schönsten <vorSuperlativ | superlative sup> es ist am einfachsten <vorSuperlativ | superlative sup> it is easiest es ist am einfachsten <vorSuperlativ | superlative sup> nascondi gli esempimostra più esempi esempi er ist am Schreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg <vor substantiviertem Infinitiv> he is (busy) writing er ist am Schreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg <vor substantiviertem Infinitiv> die Stadt war am Verhungern <vor substantiviertem Infinitiv> the town was on the point of starvation die Stadt war am Verhungern <vor substantiviertem Infinitiv>
„fließen“: intransitives Verb fließen [ˈfliːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <fließt; floss; geflossen; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) flow stream, flow flow flow, run smoothly flow flow, run, come flow, go pass by follow, proceed, result flow, float, hang loose Altre traduzioni... flow fließen von Fluss, Flüssigkeit fließen von Fluss, Flüssigkeit esempi der Main fließt in den (oder | orod zum) Rhein the Main flows (oder | orod empties) into the Rhine der Main fließt in den (oder | orod zum) Rhein der Fluss fließt ins Meer [durch die Stadt] the river flows (oder | orod runs down) to the sea [flows through the town] der Fluss fließt ins Meer [durch die Stadt] hier fließt der Fluss in den [aus dem] See here the river flows into (oder | orod enters) [flows out of] the lake hier fließt der Fluss in den [aus dem] See über den Rand fließen to overflow the brim über den Rand fließen der Wein floss über den Tisch the wine flowed (oder | orod ran) all over the table der Wein floss über den Tisch mir floss der Schweiß von der Stirn sweat poured from my forehead (oder | orod brow) mir floss der Schweiß von der Stirn Schnaps in die Kehle fließen lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg to wet one’s whistle Schnaps in die Kehle fließen lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Land, darin Milch und Honig fließt Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL a land flowing with milk and honey ein Land, darin Milch und Honig fließt Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL nascondi gli esempimostra più esempi stream fließen von Tränen flow fließen von Tränen fließen von Tränen esempi Tränen flossen ihr über die Wangen tears were streaming down her cheeks Tränen flossen ihr über die Wangen bei der Beerdigung flossen viele Tränen tears were flowing freely (oder | orod many tears were shed, everybody was crying) at the funeral bei der Beerdigung flossen viele Tränen flow fließen von Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließen von Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi es wird viel Blut fließen much blood will flow (oder | orod be spilled) there will be much bloodshed es wird viel Blut fließen in seinen Adern fließt königliches Blut royal blood flows in his veins in seinen Adern fließt königliches Blut flow fließen vom Verkehr run smoothly fließen vom Verkehr fließen vom Verkehr flow fließen von Geschenk, Getränk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließen von Geschenk, Getränk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi die Gaben flossen reichlich gifts were flowing in die Gaben flossen reichlich Sekt floss in Strömen umgangssprachlich | familiar, informalumg champagne flowed freely (oder | orod like water) Sekt floss in Strömen umgangssprachlich | familiar, informalumg die Quellen fließen hier reichlich [spärlich] the springs flow abundantly [very scantily] here die Quellen fließen hier reichlich [spärlich] flow fließen von Worten, von der Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig run fließen von Worten, von der Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. come fließen von Worten, von der Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließen von Worten, von der Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi die Verse fließen ihm leicht aus der Feder literarisch | literaryliter verses flow easily from his pen (oder | orod come easily to him) die Verse fließen ihm leicht aus der Feder literarisch | literaryliter flow fließen von Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig go fließen von Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließen von Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi der Gewinn fließt in seine eigene Tasche the profits flow (oder | orod go) into his own pocket der Gewinn fließt in seine eigene Tasche das ganze Geld floss in die Staatskasse all the money went into the public treasury das ganze Geld floss in die Staatskasse pass by fließen von der Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließen von der Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig follow fließen sich aus etwas ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig proceed fließen sich aus etwas ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig result fließen sich aus etwas ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließen sich aus etwas ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi aus dieser Erkenntnis fließen weitere this idea gives rise to others aus dieser Erkenntnis fließen weitere flow fließen von Haaren, Gewändern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter float fließen von Haaren, Gewändern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter hang loose fließen von Haaren, Gewändern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter fließen von Haaren, Gewändern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter esempi das Haar floss ihr über die Schultern her hair flowed over her shoulders das Haar floss ihr über die Schultern pour fließen in Strömen stream fließen in Strömen gush fließen in Strömen fließen in Strömen come fließen von Wasserhahn fließen von Wasserhahn esempi aus diesem Hahn fließt nur kaltes Wasser this tap has only cold water aus diesem Hahn fließt nur kaltes Wasser run fließen von Nase, Wunde flow fließen von Nase, Wunde fließen von Nase, Wunde esempi Blut floss aus der Wunde blood was flowing from the wound Blut floss aus der Wunde blot fließen von Papier fließen von Papier flow fließen von Metall etc melt fließen von Metall etc fließen von Metall etc run fließen von Schüttgut etc flow fließen von Schüttgut etc pass fließen von Schüttgut etc fließen von Schüttgut etc flow fließen von Lava be fluent fließen von Lava fließen von Lava flow fließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Strom etc fließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Strom etc flow fließen Physik | physicsPHYS fließen Physik | physicsPHYS „'Fließen“: Neutrum fließenNeutrum | neuter n <Fließens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) flow flow, flowage, fluxion flow fließen Fluss fließen Fluss esempi plastisches Fließen Metallurgie | metallurgyMETALL plastic flow plastisches Fließen Metallurgie | metallurgyMETALL flow fließen Geologie | geologyGEOL von Lava fließen Geologie | geologyGEOL von Lava flow(age), fluxion fließen Geologie | geologyGEOL von Gestein fließen Geologie | geologyGEOL von Gestein
„main“: adjective main [mein]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) groß, Groß… weit offen äußerster, e, es, ganz, voll Haupt…, des Hauptsatzes gewaltig, wichtig Hauptmast… Haupt…, größter, e, es, wichtigst, vorwiegend... Haupt…, größt(er, e, es), wichtigst(er, e, es), vorwiegend, hauptsächlich main nur attributiv gebraucht: largest, most important main nur attributiv gebraucht: largest, most important esempi the main body of an army das Gros einer Armee the main body of an army the main office das Hauptbüro, die Zentrale the main office she’s alive, that’s the main thing sie lebt, das ist die Hauptsache she’s alive, that’s the main thing groß, Groß… main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi main-top-gallant Großbramstenge main-top-gallant (weit) offen main open poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet main open poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet esempi the main sea die offeneor | oder od hohe See the main sea äußerst(er, e, es), ganz, voll main extreme, full main extreme, full esempi by main force (or | oderod strength) dirch äußerste Kraft by main force (or | oderod strength) Haupt… main linguistics | SprachwissenschaftLING main linguistics | SprachwissenschaftLING des Hauptsatzes main linguistics | SprachwissenschaftLING of main clause main linguistics | SprachwissenschaftLING of main clause gewaltig main immense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs main immense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wichtig main important obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs main important obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Hauptmast… main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to main mast main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to main mast „main“: noun main [mein]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hauptsache, Wichtigste Hauptleitung, StromversorgungsNetz Hauptleitung, Hauptrohr, Hauptkabel Haupteisenbahnlinie Kraft, Gewalt weite Meer, hohe See Festland Hauptsachefeminine | Femininum f, -teilmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m main most important thing main most important thing (das) Wichtigste main main esempi in ( American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. for) the main hauptsächlich, größtenteils, in der Hauptsache in ( American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. for) the main Haupt(strom-, -gas)leitungfeminine | Femininum f main gas, electricity supply <usually | meistmeistplural | Plural pl> main gas, electricity supply <usually | meistmeistplural | Plural pl> (Stromversorgungs)Netzneuter | Neutrum n main network <usually | meistmeistplural | Plural pl> main network <usually | meistmeistplural | Plural pl> esempi operating on the mains <usually | meistmeistplural | Plural pl> mit Netzanschluss operating on the mains <usually | meistmeistplural | Plural pl> mains receiving set <usually | meistmeistplural | Plural pl> Netzempfänger mains receiving set <usually | meistmeistplural | Plural pl> mains voltage <usually | meistmeistplural | Plural pl> Netzspannung mains voltage <usually | meistmeistplural | Plural pl> to run off the main <usually | meistmeistplural | Plural pl> Netzanschluss haben to run off the main <usually | meistmeistplural | Plural pl> nascondi gli esempimostra più esempi Hauptleitungfeminine | Femininum f main main Hauptrohrneuter | Neutrum n main main pipe main main pipe Hauptkabelneuter | Neutrum n main main cable main main cable Haupt(eisenbahn)liniefeminine | Femininum f main main railway line American English | amerikanisches EnglischUS main main railway line American English | amerikanisches EnglischUS Kraftfeminine | Femininum f main power Gewaltfeminine | Femininum f main power main power esempi with might and main nur noch in mit alleror | oder od ganzer Kraftor | oder od Gewalt with might and main nur noch in (das) weite Meer main sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet main sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (die) hohe See main poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet main poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Festlandneuter | Neutrum n main rare | seltenselten (mainland) main rare | seltenselten (mainland) Mainshort form | Kurzform kzf → vedere „Spanish Main“ Mainshort form | Kurzform kzf → vedere „Spanish Main“ „main“: transitive verb main [mein]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich spritzen sich spritzen main heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc main heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„man“: Adverb manAdverb | adverb adv norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) only just Altri esempi... only man wirklich man wirklich esempi das ist man Spaß it’s real fun das ist man Spaß man bloß nothing but, only man bloß just man nur man nur esempi er soll man kommen! just let him come! er soll man kommen! man sachte! (take it) easy! man sachte! na, dann versuch’s man! well, just try it! na, dann versuch’s man! esempi denn man los Füllwort in Wendungen wie let’s go then denn man los Füllwort in Wendungen wie man sachte! (just) take it easy! man sachte! aber nun man schnell come on, hurry up aber nun man schnell